=== Taqdimot 1 ===
THE PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE LEXICAL COMPONENT ‘MONEY’ IN ENGLISH LINGUOCULTURE
SCHOOL!
=== Taqdimot 2 ===
Issues to be covered:
different approaches to phraseology;
structural classification;
semantic classification;
linguocultural analysis of phraseological units expressing money.
=== Taqdimot 3 ===
Ginzburg: Phraseological units are non-motivated word-groups that cannot be freely made up in speech but are reproduced as ready-made units.Kunin: phraseological units are stable word-groups with partially or fully transferred meanings.
=== Taqdimot 4 ===
Semantic approach
Functional approach
Contextual approach
=== Taqdimot 5 ===
=== Taqdimot 6 ===
One-summit units
Verb-adverb: pick up the tab
Verb-participle II: to be tired
Prepositional-nominal: on the money
=== Taqdimot 7 ===
=== Taqdimot 8 ===
Phraseological collocations
=== Taqdimot 9 ===
=== Taqdimot 10 ===
V.N. Telia
Linguoculturology is a science that studies the human, more precisely, the cultural factor in man. This means that the Center for Linguoculturology is a set of achievements inherent in the anthropological paradigm of man as a cultural phenomenon
=== Taqdimot 11 ===
=== Taqdimot 12 ===
PHRASEOLOGICAL UNITS FROM AMERICAN ORIGIN
A RED CENT
LAME DUCK
FEEL LIKE A MILLION DOLLARS
THE ALMIGHTY DOLLAR
TIME IS MONEY
=== Taqdimot 13 ===
=== Taqdimot 14 ===
Web money
Internet money
Electronic money
=== Taqdimot 15 ===
Black money
Dodgy money
Money laundering
Bloody money
=== Taqdimot 16 ===
Thank you for your attention!
Follow us on social media!
5 |
|
0 |
4 |
|
0 |
3 |
|
0 |
2 |
|
0 |
1 |
|
0 |
Sharhlar
Hali sharhlar mavjud emas.